млекопитающее

См. также млекопитающие, млекопитающий.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. млекопита́ющее млекопита́ющие
Р. млекопита́ющего млекопита́ющих
Д. млекопита́ющему млекопита́ющим
В. млекопита́ющее млекопита́ющих
Тв. млекопита́ющим млекопита́ющими
Пр. млекопита́ющем млекопита́ющих

мле-ко-пи-та́-ю-ще·е

Существительное, одушевлённое, средний род, адъективное склонение (тип склонения <п 4a> по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -млек-; интерфикс: -о-; корень: -пит-; суффиксы: -ющ; окончание: -ее [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [mlʲɪkəpʲɪˈtajʉɕːɪɪ̯ə] 
    (файл)
    мн. ч. [mlʲɪkəpʲɪˈtajʉɕːɪɪ̯ə] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. зоол. то же, что зверь; представитель высшего класса позвоночных животных, выкармливающих своих детёнышей грудным молоком  В 1997 г. весь мир облетела весть о рождении в Шотландии первого клонированного млекопитающего ― овцы Долли. В. П. Максаковский, «Географическая картина мира», Книга I. Общая характеристика мира, 2003 г. [НКРЯ]  Прежде всякий свободно мог учить, что кит есть рыба; но с тех пор, как совершенно точно установлено, что животное это ― млекопитающее, подобная ошибка более непозволительна. И. И. Мечников, «Этюды о природе человека», 1903–1915 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. зверь

Антонимы

Гиперонимы

  1. позвоночное, животное

Гипонимы

  1. волк, кот, лев, обезьяна, тигр, собака, шакал, человек

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от млеко + питающий;

  • первая часть  из от праслав. *melko, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. млѣко (др.-греч. γάλα), др-русск., русск., укр. молоко, белор. малако, болг. мляко, хорв. mliko, словенск. mleko, чешск. mléko, словацк. mlieko, польск. mleko, кашубск. mlóu̯ko, в.-луж., н.-луж. mloko. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из глагола питать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. питѣти (др.-греч. τρέφειν, ἐκτρέφειν), прич. наст. страд. питомъ, более вторичное — питати, русск. питать, сербохорв. пи̏тати, пи̏та̑м «питать», словенск. pítati, рȋtаm «кормить», чешск. pitat «кормить, питать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография