навь

См. также Навь.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. на́вь на́ви
Р. на́ви на́вей
Д. на́ви на́вям
В. на́вь на́вей
Тв. на́вью
на́вию
на́вями
Пр. на́ви на́вях

навь

Существительное, одушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -навь-.

Произношение

  • МФА: [nafʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. мифол., этногр. в восточнославянской мифологии — мертвец, вставший из могилы, призрак мертвеца, обитатель загробного мира  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. частичн.: призрак

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск., русск.-церк.-слав. навь (греч. νεκρός), др.-чешск. nav, род. п. navi «могила, преисподняя, тот свет», unaviti «убить», чешск. unaviti «утомить», словенск. nȃvje ср. р. «души некрещеных детей». Родственно др.-прусск. nowis «туловище», лит. nõvyti «мучить» (с iš-: «уничтожать, замучить»), латыш. nâvе «смерть», готск. naus «мертвый», др.-исл. nár – то же, др.-ирл. nūnа «голод», далее готск. 𐌽𐌰𐌿𐌸𐍃 (nauþs) «беда, нужда, стеснение», др.-в.-нем. nôt «нужда», тохар. А nut, В naut «погибнуть». Связано чередованием гласных с ныть. Мысль о герм. происхождении, вопреки Уленбеку, ошибочна. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Древнерусский

Морфологические и синтаксические свойства

навь

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. мертвец, навь  Навѣмъ мовь творѧть. и попелъ по среде сыплють. «СбСоф к. XIV, 12 в.»

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск., русск.-церк.-слав. навь (греч. νεκρός), др.-чешск. nav, род. п. navi «могила, преисподняя, тот свет», unaviti «убить», чешск. unaviti «утомить», словенск. nȃvje ср. р. «души некрещеных детей». Родственно др.-прусск. nowis «туловище», лит. nõvyti «мучить» (с iš-: «уничтожать, замучить»), латыш. nâvе «смерть», готск. naus «мертвый», др.-исл. nár – то же, др.-ирл. nūnа «голод», далее готск. 𐌽𐌰𐌿𐌸𐍃 (nauþs) «беда, нужда, стеснение», др.-в.-нем. nôt «нужда», тохар. А nut, В naut «погибнуть». Связано чередованием гласных с ныть. Мысль о герм. происхождении, вопреки Уленбеку, ошибочна. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография