налгаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | налгу́сь | налга́лся налга́лась |
— |
| Ты | налжёшься | налга́лся налга́лась |
налги́сь |
| Он Она Оно |
налжётся | налга́лся налга́лась налга́лось |
— |
| Мы | налжёмся | налга́лись | налжёмся налжёмтесь |
| Вы | налжётесь | налга́лись | налги́тесь |
| Они | налгу́тся | налга́лись | — |
| Пр. действ. прош. | налга́вшийся | ||
| Деепр. прош. | налга́вшись | ||
на-лга́-ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c^.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [nɐɫˈɡat͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- полгать вдоволь ◆ Мы ведь свиньями живем, нам премудрость божия — тайна ❬…❭ Довольно, — напились мы, наелись, наворовались, налгались, надрались, наскандальничали, наразвратничали! Г. И. Успенский, «Из путевых заметок», 1889 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от глагола налгать, от на- + лгать, далее от праслав. *lъgā́tī, *lъžjǭ; *lъžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лъгати, лъжѫ (ψεύδεσθαι), укр. лга́ти, белор. iлга́ць, болг. лъ́жа, сербохорв. ла̀гати, ла̏же̑м, словенск. lǝgáti, lážem, чешск. lhát, lhu (lžu), словацк. lhаť, польск. łgać, łżę, в.-луж. łhać, łžu, н.-луж. łgaś, łdžu; восходит к праиндоевр. *leugh- «лгать; клясться». Родственно др.-лит. ɫúginaité «предательский, изменнический», готск. 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (liugan) «лгать», др.-в.-нем. liogan; с другой ступенью чередования: готск. 𐌻𐌰𐌿𐌲𐌽𐌾𐌰𐌽 (laugnjan) «отрицать, отвергать», др.-в.-нем. lugî «ложь», ирл. род. п. ед. ч. logaissi «mendacii», fol-lugaim «скрываю, утаиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |