нас ебут, а мы крепчаем

Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным.

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

нас е·бу́т, а мы креп-ча́-ем

Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве дополнения или самостоятельной фразы.

Произношение

  • МФА: [ˈnas ɪ̯ɪˈbut | ɐ‿ˈmɨ krʲɪpˈt͡ɕæ(ɪ̯)ɪm]

Семантические свойства

Значение

  1. обсц. выражает презрение, безразличие к трудностям  Нас ебут, а мы крепчаем // И того не замечаем, // Что, покуда нас ебут, // Годы лучшие идут. Игорь Иртеньев, «Хозяйке на заметку», 1989 г.  Александр Иванович! ¶ Нас ебут, а мы крепчаем! Иван Ёжиков, Открытое письмо А. И. Гривняку, 2016 г.
  2. обсц., ирон. о долготерпении, покорности, безволии    Что за ёбаная жизнь? //  Всех ебут, и ты держись! // Нас ебут, а мы крепчаем,  // Гимн наш новый изучаем! Частушка  Нас ебут, а мы крепчаем // И становимся умней, // С каждым годом примечая, // Что у них ещё длинней! Стишок

Синонимы

  1.  ?
  2. нас ебут, а мы подъёбываем

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?

Гиперонимы

  1.  ?
  2.  ?

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?

Этимология

??

Перевод

выражает презрение, безразличие к трудностям
о долготерпении, покорности, безволии

Библиография