нескладёха

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. нескладёха нескладёхи
Р. нескладёхи нескладёх
Д. нескладёхе нескладёхам
В. нескладёху нескладёх
Тв. нескладёхой
нескладёхою
нескладёхами
Пр. нескладёхе нескладёхах

не-скла-дё-ха

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставки: не-с-; корень: -клад-; суффикс: -ёх; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [nʲɪskɫɐˈdʲɵxə]

Семантические свойства

Значение

  1. прост. о непропорционально сложённом, неуклюжем человеке  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прост. о неумелом, бестолковом человеке  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. бестолочь, разг.: растяпа, неумеха, неумейка, неумека, неудаха, растеряха, маша-растеряша, саша-растеряша, паша-растеряша, саша-потеряша, паша-потеряша; устар.: блохокуй, бокопор, недобайка, неработь, неуделя; диал.: рукосуй; разг., неодобр.: руки как крюки, руки что крюки, руки не из того места; разг., шутл., ирон. или неодобр.: безрукий, обе руки левые, руки кривые, руки дырявые, руки-крюки, руки-закорюки, коекакер, коекакник, корявец, мастер кислых щей; прост.: неумёха, кулёма, кулёма-мулёма, кулема́, кулема́-мулема́, рохля, теха, теха-тетеха, тёха, тёха-тетёха, пенёк, полено, портач, растыка, растыкень; прост., усилит.: портачина; разг., шутл., ирон. или неодобр., эвф.: руки из попы растут; разг., сниж., неодобр.: руки из задницы, руки из задницы растут, руки под задницу заточены; разг., сниж., эвф.: руки под карандаш заточены, руки под хрен заточены, руки под хер заточены, руки под онанизм заточены; жарг.: партак, чайник, ламер, лох; вульг., неодобр.: жопа с ручкой, руки из жопы растут, ни в зуб ногой, ни в жопу пальцем; обсц.: руки под хуй заточены

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография