някать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | ня́каю | ня́кал ня́кала |
— |
| Ты | ня́каешь | ня́кал ня́кала |
ня́кай |
| Он Она Оно |
ня́кает | ня́кал ня́кала ня́кало |
— |
| Мы | ня́каем | ня́кали | — |
| Вы | ня́каете | ня́кали | ня́кайте |
| Они | ня́кают | ня́кали | — |
| Пр. действ. наст. | ня́кающий | ||
| Пр. действ. прош. | ня́кавший | ||
| Деепр. наст. | ня́кая | ||
| Деепр. прош. | ня́кав, ня́кавши | ||
| Будущее | буду/будешь… ня́кать | ||
ня́-кать
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — някнуть.
Производное: ??.
Корень: -ня-; суффикс: -ка; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [ˈnʲakətʲ]
Семантические свойства
Значение
- неол. дополнять речь словом «ня»; то же, что мяукать ◆ А вас попрошу не някать. А. Х. Габдуллина, «Японские заимствования в языке современных молодёжных журналов», 2011 г. ◆ Не осталось в стороне и популярное у поклонников аниме слово ня, соответствующее русскому звукоподражанию мяу, которое в силу языковой моды стало прибавляться к любому высказыванию, что привело к возникновению на русской почве глагола някать. Е. В. Сенько, Л. В. Цахилова, «Словообразовательная активизация японских заимствований в современном русском языке», 2020 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Образовано с помощью суффикса -ка от ня, далее от яп. ニャー (хирагана: にゃあ, Поливанов: ня̄, МФА: [ɲa:]) «мяу» (звукоподражательное).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |