німецький

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. німе́цькийніме́цькеніме́цьканіме́цькі
Рд. німе́цькогоніме́цькогоніме́цькоїніме́цьких
Дт. німе́цькомуніме́цькомуніме́цькійніме́цьким
Вн.    одуш. німе́цькогоніме́цькеніме́цькуніме́цьких
неод. німе́цькийніме́цькі
Тв. німе́цькимніме́цькимніме́цькоюніме́цькими
М. німе́цькому
німе́цькім
німе́цькому
німе́цькім
німе́цькійніме́цьких

ні-ме́ць-кий

Прилагательное, тип склонения 1a.

Корень: --.

Произношение

    Пример произношения

    Семантические свойства

    Значение

    1. немецкий, германский  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    1. германський

    Антонимы

    Гиперонимы

    1. європейський

    Гипонимы

    1. берлінський, саксонський, мюнхенський, баварський

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от сущ. німець, из праслав. *němьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. нѣмьць «человек, говорящий неясно, непонятно»; «иностранец», нѣмьчинъ «немец, любой иностранец», ср.-греч. Νεμίτζοι мн. «немцы» (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398), болг. не́мец – то же при неме́ц «немой», сербохорв. ниjѐмац «немец; немой», словенск. némec «немой; название сев. ветра; сорт овса», чешск. němec «немец», словацк. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc. Праслав. *němьcь «чужестранец» образовано от němъ (см. немой). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография