обезлюживать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | обезлю́живаю | обезлю́живал обезлю́живала |
— |
| Ты | обезлю́живаешь | обезлю́живал обезлю́живала |
обезлю́живай |
| Он Она Оно |
обезлю́живает | обезлю́живал обезлю́живала обезлю́живало |
— |
| Мы | обезлю́живаем | обезлю́живали | — |
| Вы | обезлю́живаете | обезлю́живали | обезлю́живайте |
| Они | обезлю́живают | обезлю́живали | — |
| Пр. действ. наст. | обезлю́живающий | ||
| Пр. действ. прош. | обезлю́живавший | ||
| Деепр. наст. | обезлю́живая | ||
| Деепр. прош. | обезлю́живав, обезлю́живавши | ||
| Пр. страд. наст. | обезлю́живаемый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… обезлю́живать | ||
о·без-лю́-жи-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обезлю́дить.
Приставки: о-без-; корень: -люж-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [ɐbʲɪˈzlʲuʐɨvətʲ]
Семантические свойства
Значение
- разг. делать безлюдным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из о- + безлюдный, далее из сущ. люди, из праслав. *ljūdъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. людъ, русск., укр., белор. люд, словенск. ljûd, др.-чешск. ľud, чешск. lid, польск. lud, далее отсюда др.-русск., ст.-слав. людиѥ мн. (λαός, ὄχλος; Супр.), русск. лю́ди мн., укр. лю́ди, болг. лю́де, сербохорв. љу̑ди, словенск. ljudjȇ, чешск. lidé, др.-чешск. ľudiе, словацк. ľudiа, польск. ludzie, в.-луж. ludźo, н.-луж. luźe, полабск. ľäudé, далее др.-русск., ст.-слав. людинъ «свободный человек», укр. люди́на «человек», др.-русск. люжанинъ (λαϊκός); восходит к праиндоевр. *lewǝdh- «человек, люди». Родственно лит. liáudis «народ», латышск. l̨àudis «люди», лит. liaudžià ж. «домочадцы», др.-в.-нем. liut «народ», ср.-в.-нем. liute, бургундск. leudis «свободный муж (человек)», а также греч. ἐλεύθερος «свободный (человек)», лат. līber – то же, līberī «дети», пелигн. loufir «liber», далее др.-инд. rṓdhati «растет», готск. liudan «расти» (ср. род, наро́д). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |