оберегать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я оберега́ю оберега́л
оберега́ла
Ты оберега́ешь оберега́л
оберега́ла
оберега́й
Он
Она
Оно
оберега́ет оберега́л
оберега́ла
оберега́ло
Мы оберега́ем оберега́ли
Вы оберега́ете оберега́ли оберега́йте
Они оберега́ют оберега́ли
Пр. действ. наст. оберега́ющий
Пр. действ. прош. оберега́вший
Деепр. наст. оберега́я
Деепр. прош. оберега́в, оберега́вши
Пр. страд. наст. оберега́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… оберега́ть

о·бе-ре-га́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  оберечь.

Приставка: о-; корень: -берег-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɐbʲɪrʲɪˈɡatʲ] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. относиться к кому-либо или чему-либо с заботой, стараясь защитить, предохранить от чего-либо опасного, нежелательного, вредного  Не знаю почему, я этого человека очень боюсь. Он приехал тотчас после похорон жены. Он очень странный и на что-то решился... Он как будто что-то знает... От него надо Дуню оберегать... вот это я и хотел сказать тебе, слышишь? Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]
  2. охранять, сторожить, стеречь  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. беречь, охранять; частичн.: защищать, ограждать, сберегать, сохранять
  2. охранять, сторожить, стеречь

Антонимы

  1. подставлять (перен.)

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из о- + -берегать (беречь), далее от праслав. *bergti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. брѣгѫ, брѣшти «заботиться», др.-сербск. бржем, бриjеħи «охранять», укр. берегу́, беречи́; восходит к праиндоевр. *bhergh-. Благодаря наличию других ступеней чередования в чешск. brh «скирда сена; пещера; хижина» = *bьrgъ и укр. оборíг (род. п. оборо́га) «кровля на четырех столбах для сена», чешск. brah «скирда сена», польск. bróg «скирда, сарай для сена», словин. brȯ́ug, в.-луж. bróžeń, нж.-луж. brožnja = *borg- исконнослав. характер слова является достоверным, поэтому оно родственно готск. baírgan «скрывать», др.-в.-нем. bergan; важно также наличие вост.-лит. bir̃ginti «беречь», др.-в.-нем. borgên «обезопасить себя». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

относиться к кому-либо или чему-либо с заботой, стараясь защитить, предохранить
охранять, сторожить

Библиография