обмазать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | обма́жу | обма́зал обма́зала |
— |
| Ты | обма́жешь | обма́зал обма́зала |
обма́жь |
| Он Она Оно |
обма́жет | обма́зал обма́зала обма́зало |
— |
| Мы | обма́жем | обма́зали | обма́жем обма́жемте |
| Вы | обма́жете | обма́зали | обма́жьте |
| Они | обма́жут | обма́зали | — |
| Пр. действ. прош. | обма́завший | ||
| Деепр. прош. | обма́зав, обма́завши | ||
| Пр. страд. прош. | обма́занный | ||
об-ма́-зать
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6a. Соответствующий глагол несовершенного вида — обмазывать.
Приставка: об-; корень: -маз-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐbˈmazətʲ]
Семантические свойства
Значение
- покрыть, намазать чем-либо со всех сторон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- испачкать кругом, со всех сторон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из об- + мазать, далее от праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
| покрыть, намазать чем-либо со всех сторон | |
| |
| испачкать кругом, со всех сторон | |
| |