обогрев

Русский

обогрев (существительное)

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. обогре́в обогре́вы
Р. обогре́ва обогре́вов
Д. обогре́ву обогре́вам
В. обогре́в обогре́вы
Тв. обогре́вом обогре́вами
Пр. обогре́ве обогре́вах

о·бо-гре́в

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: обо-; корень: -гре-; суффикс: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ɐbɐˈɡrʲef], мн. ч. [ɐbɐˈɡrʲevɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. действие по значению гл. обогревать, обогреваться; насыщение теплом  Ремонтники мёрзли и для обогрева, а ночью и для света раскладывали костры из даровых досок и брёвен со вторых саней, рассыпанных близ переезда. А. И. Солженицын, «Матренин двор», 1960 г. [НКРЯ]
  2. результат такого действия  Была она светлой, о большом окне, с высоким потолком и надежным обогревом. О. В. Волков, «Из воспоминаний старого тенишевца», 1988 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. обогревание, подогрев, подогревание, согрев, согревание
  2. обогревание, подогрев

Антонимы

  1. охлаждение
  2. охлаждение

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. обогревать, обогреть, далее из обо- + греть, далее из праслав. *grěti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣти, грѣю, русск. греть, укр. гріти, грію, болг. грея «грею», сербохорв. гри̏jати, гри̏jе̑м, словенск. grė́ti, grȇjem, чешск. hřát, hřeji, словацк. hriať, польск. grzać, grzeję, в.-луж. hrěć, н.-луж. grěś. Связано с горе́ть, горю́. Родственно латышск. grēmens «изжога», алб. ngroh гег. ngrof «грею» (из *engrēskō), ngróhëtë, ngrófëtë «тёплый, горячий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

действие по значению гл. обогревать, обогреваться

Анаграммы

Библиография

обогрев (деепричастие)

о·бо-гре́в

  • деепричастие прошедшего времени от глагола обогреть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).