обособлять

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я обособля́ю обособля́л
обособля́ла
Ты обособля́ешь обособля́л
обособля́ла
обособля́й
Он
Она
Оно
обособля́ет обособля́л
обособля́ла
обособля́ло
Мы обособля́ем обособля́ли
Вы обособля́ете обособля́ли обособля́йте
Они обособля́ют обособля́ли
Пр. действ. наст. обособля́ющий
Пр. действ. прош. обособля́вший
Деепр. наст. обособля́я
Деепр. прош. обособля́в, обособля́вши
Пр. страд. наст. обособля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… обособля́ть

о·бо-соб-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  обособить.

Приставка: об-; корень: -особл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɐbəsɐˈblʲætʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. отделять, выделять из чего-либо общего, ставить в особое положение; обосабливать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. делать обособленным; обосабливать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. обосабливать, отделять
  2. обосабливать

Антонимы

  1. объединять
  2.  ?

Гиперонимы

  1.  ?
  2.  ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из об- + особый, далее от праслав. *sebe, *sobē, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. особь (греч. κατ᾽ ἰδίαν, χωρίς), др.-русск., церк.-слав. особѣ «seorsim», русск. укр., белор. осо́ба — то же, болг. осо́ба «лицо», сербохорв. о̀соба, словенск. osȏba, osȇba — то же, osȇbən «личный, индивидуальный», чешск., словацк. osoba, польск. osoba, в.-луж. wosoba, н.-луж. wósoba «лицо, внешность». Толкуют обычно из *о-собѣ или *о-себѣ (ср. себе́), откуда, таким образом, произведены *особо, *особа, далее прил. осо́бенный. В русск., вероятно, заимств. в значении «лицо» из польск. Ср. диал. осо́бе «особенно», арханг., осебе́, осеби́ «особо, отдельно», олонецк. Ср. также: русск.-церк.-слав. собь «своеобразие, особенность, свойство», собьство «особенность», с которыми сравниваются др.-инд. sabhā́ «собрание сельской общины», готск. sibja, др.-в.-нем. sipp(e)a «род; родня, родичи». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография