обстрагивание
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | обстра́гивание | обстра́гивания |
| Р. | обстра́гивания | обстра́гиваний |
| Д. | обстра́гиванию | обстра́гиваниям |
| В. | обстра́гивание | обстра́гивания |
| Тв. | обстра́гиванием | обстра́гиваниями |
| Пр. | обстра́гивании | обстра́гиваниях |
об-стра́-ги-ва-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ɐpˈstraɡʲɪvənʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. обстрагивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- обстругивание (разг.); частичн.: строгание
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от гл. обстрагивать, далее из об- + -страгивать (строгать), далее от праслав. *strъgati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стръгати, стругати, стружу, стругъ «рубанок», ст.-слав. стръгати, строужѫ (ξεῖν; Супр.), русск. строгать (стругать), болг. стръга́, стръжа́ «скребу, выравниваю, строгаю», сербохорв. стру́гати, стру̑же̑м «строгать», словенск. stŕgati, stȓgam, strúgati, -gam, -zеm – то же, др.-чешск. sestrhal, «соскреб», чешск. strouhat «тереть, строгать», словацк. strúhаť, польск. strugać, в.-луж. truhać, н.-луж. tšugaś. Праслав. *strъgati, *stružǫ родственно латышск. strũgaîns «полосатый» (*strūgа «полоса»), др.-исл. striúkа «гладить, стирать, проводить», греч. στρεύγομαι «обессиливаю, чахну», вост.-фриз. strôk «полоса». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |