обтачать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | обтача́ю | обтача́л обтача́ла |
— |
| Ты | обтача́ешь | обтача́л обтача́ла |
обтача́й |
| Он Она Оно |
обтача́ет | обтача́л обтача́ла обтача́ло |
— |
| Мы | обтача́ем | обтача́ли | обтача́ем обтача́емте |
| Вы | обтача́ете | обтача́ли | обтача́йте |
| Они | обтача́ют | обтача́ли | — |
| Пр. действ. прош. | обтача́вший | ||
| Деепр. прош. | обтача́в, обтача́вши | ||
| Пр. страд. прош. | обта́чанный | ||
об-та-ча́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — обта́чивать.
Приставка: об-; корень: -тач-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐptɐˈt͡ɕætʲ]
Семантические свойства
Значение
- швейн. тачая, обшить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от об- + тачать, далее от праслав. *tačati, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тачати «катить», чешск. táčet «крутить, катать», польск. tасzаć — то же; связано чередованием с точить, ток, течь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |