омывающий

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.омыва́ющийомыва́ющееомыва́ющаяомыва́ющие
Р.омыва́ющегоомыва́ющегоомыва́ющейомыва́ющих
Д.омыва́ющемуомыва́ющемуомыва́ющейомыва́ющим
В.    одуш.омыва́ющегоомыва́ющееомыва́ющуюомыва́ющих
неод. омыва́ющий омыва́ющие
Т.омыва́ющимомыва́ющимомыва́ющей омыва́ющеюомыва́ющими
П.омыва́ющемомыва́ющемомыва́ющейомыва́ющих

о·мы-ва́-ю-щий

Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка  4a.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [ɐmɨˈvajʉɕːɪɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. действ. прич. наст. вр. от омывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От гл. омывать, далее от мыть, далее из праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram  то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография