ополчить

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я ополчу́ ополчи́л
ополчи́ла
Ты ополчи́шь ополчи́л
ополчи́ла
ополчи́
Он
Она
Оно
ополчи́т ополчи́л
ополчи́ла
ополчи́ло
Мы ополчи́м ополчи́ли ополчи́м
ополчи́мте
Вы ополчи́те ополчи́ли ополчи́те
Они ополча́т ополчи́ли
Пр. действ. прош. ополчи́вший
Деепр. прош. ополчи́в, ополчи́вши
Пр. страд. прош. ополчённый

о·пол-чи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4b. Соответствующий глагол несовершенного вида  ополчать.

Корень: -ополч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɐpɐɫˈt͡ɕitʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. вооружить для войны с кем-либо, создать ополчение из кого-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. разг. настроить кого-либо против чего-либо, кого-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пълкъ, ст.-слав. плъкъ (др.-греч. φάλαγξ, παράταξις), русск., укр. полк, болг. пълк, сербохорв. пу̑к «народ, толпа», чешск., словацк. pluk «куча», польск. рułk «полк», в.-луж. роłk — то же. Ср. болг. паплъч «кутерьма». Заимств. из др.-герм. *fulkaz, ср. др.-в.-нем. folk, англос. folc «войско, отряд». Герм. слово считают родственным алб. рlоgu «толпа», лат. plēbēs, греч. πλῆθος «множество» и полный. Исконнослав. происхождение слова ръlkъ менее вероятно, потому что ни один и.-е. язык не знает расширителя -k-. Лит. pul̃kas «толпа, отряд, стая», латышск. pùlks, pul^ks (то же) считаются заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография