оставлять
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | оставля́ю | оставля́л оставля́ла |
— |
| Ты | оставля́ешь | оставля́л оставля́ла |
оставля́й |
| Он Она Оно |
оставля́ет | оставля́л оставля́ла оставля́ло |
— |
| Мы | оставля́ем | оставля́ли | — |
| Вы | оставля́ете | оставля́ли | оставля́йте |
| Они | оставля́ют | оставля́ли | — |
| Пр. действ. наст. | оставля́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | оставля́вший | ||
| Деепр. наст. | оставля́я | ||
| Деепр. прош. | оставля́в, оставля́вши | ||
| Пр. страд. наст. | оставля́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… оставля́ть | ||
о·став-ля́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — оставить.
Корень: -оста-; суффиксы: -вл-я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐstɐˈvlʲætʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- уходить, удаляться от какого-нибудь объекта, не беря его с собой. ◆ Я оставляю зонтик дома. ◆ Но горе вам, фарисеям, что даете десятину с мяты, руты и всяких овощей, и нерадите о суде и любви Божией: сие надлежало делать, и того не оставлять. «Евангелие от Луки», 11:42 // «Синодальный перевод»
- сохранять в прежнем виде, в прежнем месте или в прежней ситуации, не расходовать, не менять, не перемещать и не уничтожать. ◆ Оставьте меня в покое.
- отказываться от какого-то объекта, передавая его в чью-то собственность или под чей-то контроль. ◆ Я оставляю ему богатое наследство. ◆ Семь раз занимали мы ту высоту — // Семь раз мы её оставляли. В. С. Высоцкий, «Высота»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от глагола стать, далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять»
Перевод
| удаляться, не беря с собой | |
| |
| Список переводов | |
| |
| отказаться в чью-то пользу | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|