ответвить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | ответвлю́ | ответви́л ответви́ла |
— |
| Ты | ответви́шь | ответви́л ответви́ла |
ответви́ |
| Он Она Оно |
ответви́т | ответви́л ответви́ла ответви́ло |
— |
| Мы | ответви́м | ответви́ли | ответви́м ответви́мте |
| Вы | ответви́те | ответви́ли | ответви́те |
| Они | ответвя́т | ответви́ли | — |
| Пр. действ. прош. | ответви́вший | ||
| Деепр. прош. | ответви́в, ответви́вши | ||
| Пр. страд. прош. | ответвлённый | ||
от-вет-ви́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — ответвлять.
Приставка: от-; корень: -ветв-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐtvʲɪˈtvʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из от- + ветвить, далее от ветвь, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣтвь, собир. вѣтвие, русск. ветка, ветвь, укр. вiть, болг. ве́тка, ве́тва, ве́я, словенск. vȇja, чешск. větev, словацк. větev; др. ступень гласного чередования: словинск. vjĩtev, словенск. vȋtva, польск. witwa «ива». Далее, сюда же вью, вить. Родственно др.-прусск. apewitwo, witwan «ива», лит. vytuvaĩ мн. «мотовило», vytìs «лоза», греч. οἶσος, οἰσύᾱ (*voituvā), ἰτέα (ιτεα) «ива», ἴτυς «обод колеса», лат. vītis «усик, лоза», vītex «авраамово дерево, vitex agnus castus», др.-в.-нем. wi^da «ива», др.-инд. vētasás — вьющееся водное растение «Calamus rotang, розга», авест. vaēiti- «ива», нов.-перс. bi^d «ива». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |