отелить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | отелю́ | отели́л отели́ла |
— |
| Ты | оте́лишь | отели́л отели́ла |
отели́ |
| Он Она Оно |
оте́лит | отели́л отели́ла отели́ло |
— |
| Мы | оте́лим | отели́ли | оте́лим оте́лимте |
| Вы | оте́лите | отели́ли | отели́те |
| Они | оте́лят | отели́ли | — |
| Пр. действ. прош. | отели́вший | ||
| Деепр. прош. | отели́в, отели́вши | ||
| Пр. страд. прош. | оте́ленный | ||
о·те-ли́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.
Приставка: о-; корень: -тел-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [ɐtʲɪˈlʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- (о корове, буйволице, лосихе, оленихе и т.п.) принести, родить телёнка (одарить телёнком) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| Список всех слов с корнем тел⁽ʲ⁾-/тёл⁽ʲ⁾- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
Этимология
Происходит из о- + телить, далее от праслав. *telę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теля ср. р. «телёнок», тельць, телица, сербск.-церк.-слав. телѧ (др.-греч. μόσχος), ст.-слав. тельць, укр. теля́ (род. п. -я́ти ср. р.), болг. теле́ ср. р., сербохорв. тѐле (род. п. -ета), словенск. tẹ́le (род. п. -étа ср. р.), чешск. tеlе, словацк. tеľа, польск. cielę (род. п. -ęсiа), в.-луж. ćеlо, н.-луж. śеlе. Праслав. *telę (род. п. *telęte), родственно вост.-лит. tẽlias «телёнок», латышск. tel̨š, tęlę̄ns — то же. Далее сближают с арм. t`alun «толстый», пытаются установить родство с лат. tollō, tulī, tollere «поднимать», греч. τλῆναι, ταλάσσαι «выносить», готск. þulan, др.-в.-нем. dole^n «выносить, терпеть», нов.-в.-нем. dulden — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |