отплыть

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я отплыву́ отплы́л
отплыла́
Ты отплывёшь отплы́л
отплыла́
отплыви́
Он
Она
Оно
отплывёт отплы́л
отплыла́
отплы́ло
Мы отплывём отплы́ли отплывём
отплывёмте
Вы отплывёте отплы́ли отплыви́те
Они отплыву́т отплы́ли
Пр. действ. прош. отплы́вший
Деепр. прош. отплы́в, отплы́вши

от-плы́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  16b/c. Соответствующий глагол несовершенного вида  отплывать.

Приставка: от-; корень: -плы-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɐtˈpɫɨtʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. плывя, отойти, удалиться на какое-либо расстояние от чего-либо  Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки. «Евангелие от Луки», 5:3 // «Синодальный перевод»
  2. отправиться в плавание  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. приплыть

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из от- + плыть, далее от праслав. *plūtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. плути, плову, ст.-слав. плоути, пловѫ (др.-греч. πλεῖν), укр. пливу́, плисти́, белор. плыву́, плысць, болг. пли́вам, сербохорв. пли̏ти, пли̏jе̑м, польск. płynąć, рłуwас, словенск. plúti, plóvem, др.-чешск. plúti, plovu, чешск. plout, pluju, словацк. рluť, в.-луж. płuwać, н.-луж. płuwaś; восходит к праиндоевр. *plew- «плыть». Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau «полоскать, мыть», латышск. plevina^t «взмахивать», др.-инд. plávatē «плывет», греч. πλέω «плыву на судне», πλύ̄νω «мою», лат. pluit «идет дождь», др.-в.-нем. flawen, flewen «полоскать, мыть». Ср.: плавать, от ст.-слав. плавати (πλεῖν), укр. пла́вати, болг. пла́вам, словенск. plávati, рlа̑vаm, чешск. plavat, словацк. рlávаť (преобразовано из итер. *plaviti под влиянием итер. форм на -vati). Форму плыву́ объясняют из *пловѫ. Ср. русск. плову́чий. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография