пакараць
Белорусский
пакараць I
Морфологические и синтаксические свойства
па-ка-ра́ць
Глагол, совершенный вид. Соответствующий глагол несовершенного вида — караць.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- покарать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| кара | |
Этимология
Из па- + караць, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. карати «бить, наказывать», укр. кара́ти, болг. ка́рам «ругаю, порицаю», сербохорв. ка́рати, ка̑ра̑м — то же, словенск. kárati, чешск. kárat, словацк. kárаť, польск. karać. Друrая ступень: кори́ть. Сюда же ка́ра. Родственно латышск. karinât «дразнить, раздражать», вост.-лит. kìrinti — то же, лат. carinō, -ārе «издеваться, высмеивать», греч. κάρνη ̇ζημία, αὑτόκαρνος ̇ αὑτοζήμιος (Гесихий), др.-ирл. саirе «порицание». Следует отделять др.-перс. kāra- «войско, народ», лит. kãrias «войско», ирл. cuire «толпа, масса», готск. harjis «войско», греч. κοίρανος «полководец». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
пакараць II
Морфологические и синтаксические свойства
па-ка-ра́ць
Глагол, несовершенный вид. Соответствующий глагол совершенного вида — пакарыць.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От праслав. *pokoriti (ро- + *koriti), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. покорити (ὑποτάσσειν), укр. покори́ти, болг. покоря́ «покорю», сербохорв. поко̀рити, словенск. pokoríti, чешск. pokořit «унизить, покорить», словацк. роkоriť, польск., роkоrzуć, в.-луж. pokorić. Ср. ка́ра, кара́ть, уко́р. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.