паха
| См. также Паха. |
Русский
паха́
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | паха́ | пахи́ |
| Р. | пахи́ | пах |
| Д. | пахе́ | паха́м |
| В. | паху́ | пахи́ |
| Тв. | пахо́й пахо́ю |
паха́ми |
| Пр. | пахе́ | паха́х |
па-ха́
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. пах, паха́ «подмышка», зап. (Даль), укр. паха́, пахва́ – то же, белор. пахва́, болг. пах, мн. па́хове, чешск. расh «пах», польск. расhа «подмышка», pachwina «пах», в.-луж. роdрасh «подмышка». Ввиду чешск. раždí ж., раžе ж. «плечо, рука», словацск. роdраžiе «подмышка», н.-луж. роdраžа (то же) предполагали сокращение из па́зуха с помощью -х. С др. стороны, ставили вопрос о возможном родстве с др.-инд. pakṣás м. «плечо, сторона, половина», pákṣas ср. р. «сторона» или др.-инд. pājasvám «брюшная полость». Фонетически и семантически невероятно сближение с др.-инд. рásаs ср. р. «мужской половой орган», греч. πόσθη (ж.) – то же, πέος (ср. р.) – то же, ср.-в.-нем. visel, др.-в.-нем. fаsеl «рrоlеs», лат. pēnis, вопреки Потебне. Невероятно также родство с пахну́ть, вопреки Преобр. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
па́ха
па́-ха
- МФА: [ˈpaxə]
- форма родительного падежа единственного числа существительного пах ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Белорусский
Морфологические и синтаксические свойства
паха
Существительное, неодушевлённое, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- анат. подмышка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. пах, паха́ «подмышка», зап. (Даль), укр. паха́, пахва́ – то же, белор. пахва́, болг. пах, мн. па́хове, чешск. расh «пах», польск. расhа «подмышка», pachwina «пах», в.-луж. роdрасh «подмышка». Ввиду чешск. раždí ж., раžе ж. «плечо, рука», словацск. роdраžiе «подмышка», н.-луж. роdраžа (то же) предполагали сокращение из па́зуха с помощью -х. С др. стороны, ставили вопрос о возможном родстве с др.-инд. pakṣás м. «плечо, сторона, половина», pákṣas ср. р. «сторона» или др.-инд. pājasvám «брюшная полость». Фонетически и семантически невероятно сближение с др.-инд. рásаs ср. р. «мужской половой орган», греч. πόσθη (ж.) – то же, πέος (ср. р.) – то же, ср.-в.-нем. visel, др.-в.-нем. fаsеl «рrоlеs», лат. pēnis, вопреки Потебне. Невероятно также родство с пахну́ть, вопреки Преобр. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | паха́ | пахи́ |
| Р. | пахи́ | пах |
| Д. | пасі́ | паха́м |
| В. | паху́ | пахи́ |
| Тв. | пахо́ю | паха́ми |
| М. | пасі́ | паха́х |
| Зв. | пахо́* | пахи́* |
па-ха́
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -пах-; окончание: -а.
Семантические свойства
Значение
- анат., диал. подмышка, подмышечная ямка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. пах, паха́ «подмышка», зап. (Даль), укр. паха́, пахва́ – то же, белор. пахва́, болг. пах, мн. па́хове, чешск. расh «пах», польск. расhа «подмышка», pachwina «пах», в.-луж. роdрасh «подмышка». Ввиду чешск. раždí ж., раžе ж. «плечо, рука», словацск. роdраžiе «подмышка», н.-луж. роdраžа (то же) предполагали сокращение из па́зуха с помощью -х. С др. стороны, ставили вопрос о возможном родстве с др.-инд. pakṣás м. «плечо, сторона, половина», pákṣas ср. р. «сторона» или др.-инд. pājasvám «брюшная полость». Фонетически и семантически невероятно сближение с др.-инд. рásаs ср. р. «мужской половой орган», греч. πόσθη (ж.) – то же, πέος (ср. р.) – то же, ср.-в.-нем. visel, др.-в.-нем. fаsеl «рrоlеs», лат. pēnis, вопреки Потебне. Невероятно также родство с пахну́ть, вопреки Преобр. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.