перебиться

Русский

перебиться I

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я перебью́сь переби́лся
переби́лась
Ты перебьёшься переби́лся
переби́лась
перебе́йся
Он
Она
Оно
перебьётся переби́лся
переби́лась
переби́лось
Мы перебьёмся переби́лись перебьёмся
перебьёмтесь
Вы перебьётесь переби́лись перебе́йтесь
Они перебью́тся переби́лись
Пр. действ. прош. переби́вшийся
Деепр. прош. переби́вшись

пе-ре-би́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  11b. Соответствующий глагол несовершенного вида  перебиваться.

Приставка: пере-; корень: -би-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

  • МФА: [pʲɪrʲɪˈbʲit͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. разбиться (обо всём или многом)  Книги, взятые мною в дорогу, перебились и перетёрлись в сундуке. А. С. Пушкин, Письмо из книги Александра Костина «Тайна болезни и смерти Пушкина», 27 августа 1833 г. [Google Книги]
  2. разг. нарушиться, прерваться  Перебился сон, ворочаюсь с боку на бок. И. С. Шмелёв, «Богомолье», 1930–1931 гг. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Образовано добавлением -ся к гл. перебить, далее из пере- + бить, далее от праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

перебиться II

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я перебью́сь переби́лся
переби́лась
Ты перебьёшься переби́лся
переби́лась
перебе́йся
Он
Она
Оно
перебьётся переби́лся
переби́лась
переби́лось
Мы перебьёмся переби́лись перебьёмся
перебьёмтесь
Вы перебьётесь переби́лись перебе́йтесь
Они перебью́тся переби́лись
Пр. действ. прош. переби́вшийся
Деепр. прош. переби́вшись

пе-ре-би́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  11b. Соответствующий глагол несовершенного вида  перебиваться.

Приставка: пере-; корень: -би-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

  • МФА: [pʲɪrʲɪˈbʲit͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. обойтись, просуществовать, прожить без чего-либо  Положим, я кой-как недельку перебьюсь один, поем разной дрызготни, но в воскресный день хотелось бы чего-нибудь этакого получше поесть. А. К. Шеллер-Михайлов, «Лес рубят — щепки летят», 1871 г. [НКРЯ]  Она вышла из дома с сыном, рассчитывая до тех пор ходить по городу, пока это всё не уляжется. Она думала как-нибудь перебиться. Идти в гетто было безумием. В. П. Катаев, «Отче наш», 1946 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография