перегонять

Русский

перегонять I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я перегоня́ю перегоня́л
перегоня́ла
Ты перегоня́ешь перегоня́л
перегоня́ла
перегоня́й
Он
Она
Оно
перегоня́ет перегоня́л
перегоня́ла
перегоня́ло
Мы перегоня́ем перегоня́ли
Вы перегоня́ете перегоня́ли перегоня́йте
Они перегоня́ют перегоня́ли
Пр. действ. наст. перегоня́ющий
Пр. действ. прош. перегоня́вший
Деепр. наст. перегоня́я
Деепр. прош. перегоня́в, перегоня́вши
Пр. страд. наст. перегоня́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… перегоня́ть

пе-ре-го-ня́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  перегна́ть.

Приставка: пере-; корень: -гон-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [pʲɪrʲɪɡɐˈnʲætʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. вынуждать переместиться с одного места на другое [≠ 1][▲ 1]  Весной стада перегоняют в долину, где они пасутся до сентября.
  2. о транспорте — перемещать собственным ходом с одного места на другое [≠ 2][▲ 2]  На ночь он всегда перегоняет машину со стоянки в гараж.
  3. техн. при помощи нагревания, изменения температур получать из какого-либо вещества другое, являющееся его составной частью [≠ 3][▲ 3]  В деревнях умеют перегонять на самогон свёклу, яблоки, хлеб и многие другие продукты.

Синонимы

Антонимы

  1.  
  2.  
  3. ?

Гиперонимы

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3.  

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от пере- + гонять, далее от праслав. *gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Родственно лит. genù, giñti «гнать», ginù, gìnti, латышск. dzęnu, dzìt «защищать», др.-прусск. guntwei «гнать», gunnimai «мы гоним», далее, др.-инд. hánti «бьёт», авест. ǰainti, греч. θείνω «бью, рублю», алб. gjanj «гоню», ирл. gonim «раню», арм. gan «удары, побои», греч. φόνος «убийство», др.-исл. gandr м. «тонкая палка», gunnr, guðr ж. «борьба». Ст.-слав. прич. гънанъ сравнивают с др.-инд. (ā)ghnānás «сражающийся», авест. avaɣnāna- «убийца». Не требуется разделять женѫ и гънати и сравнивать последнее с лит. gáunu «получаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

вынуждать переместиться с одного места на другое
при помощи нагревания, изменения температур получать из какого-либо вещества другое

Библиография

перегонять II

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я перегоня́ю перегоня́л
перегоня́ла
Ты перегоня́ешь перегоня́л
перегоня́ла
перегоня́й
Он
Она
Оно
перегоня́ет перегоня́л
перегоня́ла
перегоня́ло
Мы перегоня́ем перегоня́ли
Вы перегоня́ете перегоня́ли перегоня́йте
Они перегоня́ют перегоня́ли
Пр. действ. наст. перегоня́ющий
Пр. действ. прош. перегоня́вший
Деепр. наст. перегоня́я
Деепр. прош. перегоня́в, перегоня́вши
Пр. страд. наст. перегоня́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… перегоня́ть

пе-ре-го-ня́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  перегна́ть.

Приставка: пере-; корень: -гон-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [pʲɪrʲɪɡɐˈnʲætʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. двигаясь, опережать, обгонять кого-либо, что-либо, оказываться впереди кого-либо, чего-либо  В настоящий момент наш спортсмен перегоняет своего соперника, плывущего по соседней дорожке.

Синонимы

  1. обгонять

Антонимы

  1. отставать (от кого-либо, чего-либо)

Гиперонимы

  1. опережать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от пере- + гонять, далее от праслав. *gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Родственно лит. genù, giñti «гнать», ginù, gìnti, латышск. dzęnu, dzìt «защищать», др.-прусск. guntwei «гнать», gunnimai «мы гоним», далее, др.-инд. hánti «бьёт», авест. ǰainti, греч. θείνω «бью, рублю», алб. gjanj «гоню», ирл. gonim «раню», арм. gan «удары, побои», греч. φόνος «убийство», др.-исл. gandr м. «тонкая палка», gunnr, guðr ж. «борьба». Ст.-слав. прич. гънанъ сравнивают с др.-инд. (ā)ghnānás «сражающийся», авест. avaɣnāna- «убийца». Не требуется разделять женѫ и гънати и сравнивать последнее с лит. gáunu «получаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

перегонять III

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я перегоня́ю перегоня́л
перегоня́ла
Ты перегоня́ешь перегоня́л
перегоня́ла
перегоня́й
Он
Она
Оно
перегоня́ет перегоня́л
перегоня́ла
перегоня́ло
Мы перегоня́ем перегоня́ли перегоня́ем
перегоня́емте
Вы перегоня́ете перегоня́ли перегоня́йте
Они перегоня́ют перегоня́ли
Пр. действ. прош. перегоня́вший
Деепр. прош. перегоня́в, перегоня́вши
Пр. страд. прош. перегоня́нный

пе-ре-го-ня́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a.

Приставка: пере-; корень: -гон-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [pʲɪrʲɪɡɐˈnʲætʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. редк. прогнать, выгнать всех или многих  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

  1. собрать, пригласить

Гиперонимы

  1. прогнать, выгнать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от пере- + гонять, далее от праслав. *gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Родственно лит. genù, giñti «гнать», ginù, gìnti, латышск. dzęnu, dzìt «защищать», др.-прусск. guntwei «гнать», gunnimai «мы гоним», далее, др.-инд. hánti «бьёт», авест. ǰainti, греч. θείνω «бью, рублю», алб. gjanj «гоню», ирл. gonim «раню», арм. gan «удары, побои», греч. φόνος «убийство», др.-исл. gandr м. «тонкая палка», gunnr, guðr ж. «борьба». Ст.-слав. прич. гънанъ сравнивают с др.-инд. (ā)ghnānás «сражающийся», авест. avaɣnāna- «убийца». Не требуется разделять женѫ и гънати и сравнивать последнее с лит. gáunu «получаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография