перепечатывать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | перепеча́тываю | перепеча́тывал перепеча́тывала |
— |
| Ты | перепеча́тываешь | перепеча́тывал перепеча́тывала |
перепеча́тывай |
| Он Она Оно |
перепеча́тывает | перепеча́тывал перепеча́тывала перепеча́тывало |
— |
| Мы | перепеча́тываем | перепеча́тывали | — |
| Вы | перепеча́тываете | перепеча́тывали | перепеча́тывайте |
| Они | перепеча́тывают | перепеча́тывали | — |
| Пр. действ. наст. | перепеча́тывающий | ||
| Пр. действ. прош. | перепеча́тывавший | ||
| Деепр. наст. | перепеча́тывая | ||
| Деепр. прош. | перепеча́тывав, перепеча́тывавши | ||
| Пр. страд. наст. | перепеча́тываемый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… перепеча́тывать | ||
перепеча́тывать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — перепечатать.
Приставка: пере-; корень: -печат-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʲɪrʲɪpʲɪˈt͡ɕatɨvətʲ]
Семантические свойства
Значение
- печатать, воспроизводя типографским способом, снова, еще раз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- публиковать в печати снова, в другом органе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- публиковать в печати всё или многое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ставить печать на всё или многое; штемпелевать всё или многое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- опечатывать, накладывая печать для сохранения в неприкосновенности, всё или многое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- переписывать на пишущей машинке, компьютере ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из пере- + -печатывать (печатать), далее от печать, из праслав. *pečat-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с XVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. pečat (м.), чешск. pečeť (ж.), словацк. pečať (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. pječat (м.). Праслав. основа на согласный — *pečat-, — вероятно, от пеку́, т. е. «орудие для выжигания знака». Неубедительно сравнение с латышск. pęka «лапа, ступня, большой гриб» и греч. πεσσόν «игральная доска», πεσσός «игральная кость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |