переподать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | перепода́м | перепода́л переподала́ |
— |
| Ты | перепода́шь | перепода́л переподала́ |
перепода́й |
| Он Она Оно |
перепода́ст | перепода́л переподала́ перепода́ло |
— |
| Мы | переподади́м | перепода́ли | переподади́м переподади́мте |
| Вы | переподади́те | перепода́ли | перепода́йте |
| Они | переподаду́т | перепода́ли | — |
| Пр. действ. прош. | перепода́вший | ||
| Деепр. прош. | перепода́в, перепода́вши | ||
| Пр. страд. прош. | переподанный | ||
пе-ре-по-да́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/c[(1)]. Соответствующий глагол несовершенного вида — переподавать.
Приставки: пере-по-; корень: -да-; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [pʲɪrʲɪpɐˈdatʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из пере- + подать (по- + дать), далее из праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |