пересдать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | пересда́м | пересда́л пересдала́ |
— |
| Ты | пересда́шь | пересда́л пересдала́ |
пересда́й |
| Он Она Оно |
пересда́ст | пересда́л пересдала́ пересда́ло |
— |
| Мы | пересдади́м | пересда́ли | пересдади́м пересдади́мте |
| Вы | пересдади́те | пересда́ли | пересда́йте |
| Они | пересдаду́т | пересда́ли | — |
| Пр. действ. прош. | пересда́вший | ||
| Деепр. прош. | пересда́в, пересда́вши | ||
| Пр. страд. прош. | пересда́нный | ||
пе-ре-сда́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/c. Соответствующий глагол несовершенного вида — пересдавать.
Приставки: пере-с-; корень: -да-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʲɪrʲɪˈzdatʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
пере- + с- + дать, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. -давати, укр. дава́ти, болг. да́вам, сербохорв. да́вати, словенск. dávati, чешск. dávat, польск., в.-луж. dawać, н.-луж. dawaś. Индоевр. *dōu̯-: латышск. dãva^t, лит. dovanà, вост.-лит. davanà «дар, подарок», daviaũ «я дал», davinė́ti «давать», др.-инд. dāvánē, авест. dāvōi, кипр. δυανοι — оптатив, греч. δοέναι, δοῦναι «дать», умбр. purdouitu «porricito». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| сдать в наём, в аренду ещё раз или кому-либо другому | |
| сдать, раздать карты заново | |
| сдать экзамен или зачёт ещё раз, повторно | |