печатка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | печа́тка | печа́тки |
| Р. | печа́тки | печа́ток |
| Д. | печа́тке | печа́ткам |
| В. | печа́тку | печа́тки |
| Тв. | печа́ткой печа́ткою |
печа́тками |
| Пр. | печа́тке | печа́тках |
пе-ча́т-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -печат-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʲɪˈt͡ɕatkə]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- небольшая печать в виде какого-либо предмета (перстня, брелока и т. п.), для запечатывания писем сургучом ◆ Господин Кириллов, войдя, засветил свечу и из своего чемодана, стоявшего в углу и ещё не разобранного, достал конверт, сургуч и хрустальную печатку. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1872 г. [Викитека]
- ювелирное украшение; массивное кольцо с площадкой или камнем площадью около 1 кв. см ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от существительного печать, далее от праслав. *pečat-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с XVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. pečat (м.), чешск. pečeť (ж.), словацк. pečať (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. pječat (м.). Праслав. основа на согласный — *pečat-, — вероятно, от пеку́, т. е. «орудие для выжигания знака». Неубедительно сравнение с латышск. pęka «лапа, ступня, большой гриб» и греч. πεσσόν «игральная доска», πεσσός «игральная кость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |