питающий
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | пита́ющий | пита́ющее | пита́ющая | пита́ющие | |
| Р. | пита́ющего | пита́ющего | пита́ющей | пита́ющих | |
| Д. | пита́ющему | пита́ющему | пита́ющей | пита́ющим | |
| В. | одуш. | пита́ющего | пита́ющее | пита́ющую | пита́ющих |
| неод. | пита́ющий | пита́ющие | |||
| Т. | пита́ющим | пита́ющим | пита́ющей пита́ющею | пита́ющими | |
| П. | пита́ющем | пита́ющем | пита́ющей | пита́ющих | |
пи-та́-ю-щий
Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
Произношение
- МФА: [pʲɪˈtajʉɕːɪɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- прич. от питать ◆ Но в этой тишине глубокой, Питающей дремоту дум, Местами слышен одинокий, Переливающийся шум. П. А. Вяземский, «Царскосельский сад зимою», 22 ноября 1861
- тот, кто питает, кормит ◆ Теленок присосался к, питающей его, матери
- перен. чувствующий ◆ Питающий некую неприязнь
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Суффиксное производное от глагола питать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. питѣти (др.-греч. τρέφειν, ἐκτρέφειν), прич. наст. страд. питомъ, более вторичное — питати, русск. питать, сербохорв. пи̏тати, пи̏та̑м «питать», словенск. pítati, рȋtаm «кормить», чешск. pitat «кормить, питать». Связано чередованием гласных с пестун. Родственно лит. piẽtūs м., мн. «обед», др.-инд. pitúṣ м. «питание», авест. pitu- «пища», рiθwа- ср. р., piθwā ж. «пища, еда», ирл. ithim «ем», беот. πιτεύω «орошаю, пою (скот)».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |