плавучий
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | плаву́чий | плаву́чее | плаву́чая | плаву́чие | |
| Р. | плаву́чего | плаву́чего | плаву́чей | плаву́чих | |
| Д. | плаву́чему | плаву́чему | плаву́чей | плаву́чим | |
| В. | одуш. | плаву́чего | плаву́чее | плаву́чую | плаву́чих |
| неод. | плаву́чий | плаву́чие | |||
| Т. | плаву́чим | плаву́чим | плаву́чей плаву́чею | плаву́чими | |
| П. | плаву́чем | плаву́чем | плаву́чей | плаву́чих | |
пла-ву́-чий
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
Корень: -пла-; суффиксы: -в-уч; окончание: -ий [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pɫɐˈvut͡ɕɪɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- плавающий, находящийся, расположенный на воде ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- способный держаться на поверхности воды, плавать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от глагола плавать, далее от праслав. *plavati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. плавати (др.-греч. πλεῖν), русск. плавать, укр. плавати, белор. плаваць, болг. плавам, словенск. plávati, рlа̑vаm, чешск. plavat, словацк. рlávаť. Преобразовано из итер. *plaviti под влиянием итер. форм на -vati. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |