Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
поде́лка |
поде́лки |
| Р. |
поде́лки |
поде́лок |
| Д. |
поде́лке |
поде́лкам |
| В. |
поде́лку |
поде́лки |
| Тв. |
поде́лкой поде́лкою |
поде́лками |
| Пр. |
поде́лке |
поде́лках |
по-де́л-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: по-; корень: -дел-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [pɐˈdʲeɫkə], мн. ч. [pɐˈdʲeɫkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- предмет, изготовленный ручным способом ◆ Лучшие образцы игрушек, поделок, картин представлены в постоянно действующей экспозиции, размещённой в школьном музее. «Коротко и ясно», 2004 г. // «"Уральский автомобиль" (Миасс)» [НКРЯ]
- пренебр. кустарное изделие или произведение низкого качества ◆ Но в стране, давшей миру Пушкина, Толстого, Достоевского, Чехова, Бунина, Булгакова, Пастернака, рассчитывать на долговременный успех бесстыжих поделок по меньшей мере наивно. «Неужели конец компромату?», 2002 г. // «Витрина читающей России» [НКРЯ]
Этимология
Образовано из по- + делать, от праслав. *dělati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлати (др.-греч. ἐργάζεσθαι, γεωργεῖν), русск. делать, укр. ділати, болг. дя́лам «обтёсываю», сербохорв. дjе̏лати «делать, работать, строгать», словенск. délati, чешск. dělat «делать, работать», польск. działać «действовать», в.-луж. dźěłać, н.-луж. źěłaś; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁- «делать, класть». Сравни с англ. do, deed, нем. tun, Tat, лат. facere, др.-греч. θέτω, русск. деть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Перевод
| предмет, изготовленный ручным способом |
|
|
| кустарное изделие или произведение низкого качества |
|
|
Анаграммы
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|