подкупить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | подкуплю́ | подкупи́л подкупи́ла |
— |
| Ты | подку́пишь | подкупи́л подкупи́ла |
подкупи́ |
| Он Она Оно |
подку́пит | подкупи́л подкупи́ла подкупи́ло |
— |
| Мы | подку́пим | подкупи́ли | подку́пим подку́пимте |
| Вы | подку́пите | подкупи́ли | подкупи́те |
| Они | подку́пят | подкупи́ли | — |
| Пр. действ. прош. | подкупи́вший | ||
| Деепр. прош. | подкупи́в, подкупи́вши | ||
| Пр. страд. прош. | подку́пленный | ||
под-ку-пи́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — подкупать. Участники ситуации, описываемой с помощью подкупить: субъект (им. п.), объект (вин. п.), средство (твор. п.).
Приставка: под-; корень: -куп-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pətkʊˈpʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- привлечь, склонить на свою сторону деньгами, подарками и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. расположить чем-либо в свою пользу, вызвать чьи-либо симпатии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. купить дополнительно (обычно небольшое количество); прикупить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- дать взятку; частичн.: коррумпировать, дать на лапу
- привлечь
- докупить, прикупить
Антонимы
- -
- оттолкнуть, отвратить
- -
Гиперонимы
- совершить преступление
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано из под- + купить, от праслав. *kupiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| склонить на свою сторону деньгами, подарками | |
| |
| расположить чем-либо в свою пользу | |
| |
| купить дополнительно | |
| |