покойница
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | поко́йница | поко́йницы |
| Р. | поко́йницы | поко́йниц |
| Д. | поко́йнице | поко́йницам |
| В. | поко́йницу | поко́йниц |
| Тв. | поко́йницей поко́йницею |
поко́йницами |
| Пр. | поко́йнице | поко́йницах |
по-ко́й-ни-ца
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -покойн-; суффикс: -иц; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [pɐˈkoɪ̯nʲɪt͡sə], мн. ч. [pɐˈkoɪ̯nʲɪt͡sɨ]
Семантические свойства
Значение
- разг., женск. к покойник; умершая женщина ◆ Покойница лежала на столе, жёлтая как воск, но ещё не обезображенная тлением. А. С. Пушкин, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина/Гробовщик», 1830 г. [НКРЯ] ◆ Покойница, как живая, лежала на убранной цветами постели возле малютки, скончавшейся в ту же ночь. А. И. Герцен, «Былое и думы. Часть пятая. Париж-Италия-Париж», 1862—1866 г. [НКРЯ] || (обычно в приложении) употребляется в разговорной речи при упоминании об умершей женщине ◆ И вот покойница принялась разъезжать по Москве и делать визиты всем прежним своим знакомым. М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842-1850 гг. [НКРЯ] ◆ Была бы покойница жива, ведь этого бы не случилось, не допустила бы она, моя голубушка… смей-ка кто сунуться! В. А. Соллогуб, «Старушка», 1850 г. [НКРЯ]
Синонимы
- покойная, упокойница (устар., прост.), почившая, умершая, усопшая, мёртвая
Антонимы
- по признаку пола: покойник
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от существительного покой, далее от праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Болгарский
Морфологические и синтаксические свойства
| форма | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| общая | покойница | покойници |
| опред. | покойница покойницата |
покойниците |
| счётн. | — | |
| зват. | — | |
по-кой-ни-ца
Существительное, женский род, склонение 41.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- покойница (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??