полмешка

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. по̀лмешка́ по̀лумешки́
Р. по̀лумешка́ по̀лумешко́в
Д. по̀лумешку́ по̀лумешка́м
В. по̀лмешка́ по̀лумешки́
Тв. по̀лумешко́м по̀лумешка́ми
Пр. по̀лумешке́ по̀лумешка́х

по̀л-меш-ка́

Существительное; в норме разговорной речи первая часть пол не изменяется. Согласованные определения и прилагательные в составном сказуемом согласуются во множественном числе; при наличии согласованного определения глагольные формы согласуются во множественном числе, иначе — в единственном числе и среднем роде.

Производное: половина, мешок ➔ пол + мешка (аббревиация; усечение основы).

Корень: -пол-; корень: -мешк-; окончание: [Тихонов, 1996: мешок].

Произношение

  • МФА: [ˌpoɫmʲɪˈʂka]

Семантические свойства

Значение

  1. половина мешка  Степан условился с каким-то калымщиком, за полмешка муки и кусок сала тот пригнал новенький «студебеккер» с лебедкой; но как увидел застывшее черноводье, так даже думать не захотел — лезть ему за трактором или нет. Юрий Щербак, «Барьер несовместимости», 1974 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -пол- [править]

Этимология

От пол- + -мешка;

  • первая часть  из др.-русск. полъ; ср.: ст.-слав. полъ, болг. пол, сербохорв. по̑ «пол-, половина», словенск. ро̑l «сторона, половина», чешск. půl, словацк. роl, польск. pól, н.-луж. роł, в.-луж. рół; восходит к праиндоевр. *(s)pala- «половина». Вероятно, родственно алб. раlё «сторона, партия, раздел, отделение» из *роlnā. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из мех, из праслав. *měxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣхъ (ἀσκός; Супр.), русск. мех (меха́; мехи́ — мн.), мешо́к (род. п. -шка́), укр. міх, болг. мех(ъ́т) «бурдюк, мех», сербохорв. ми̏jех, мн. миjе̏хови, ме̑х (род. п. ме̏ха) «поддувало, пузырь», словенск. meh (род. п. meha) «бурдюк, мех», чешск. měch, словацк. mесh «мех», польск. miесh «мех, куль, поддувало», в.-луж., н.-луж. měch, полабск. mесh. Из праиндоевр. *mAis-; родственно лит. mаĩšаs «мешок», мн. maišaĩ, латышск. màiss — то же, лит. диал. máišė «сетка для сена», máišas «мешок для сена», др.-прусск. moasis «кузнечный мех», др.-инд. mēṣás «баран, шкура», авест. mаēšа- м. «овца», mаēšī (ж.) — то же, ср.-перс., нов.-перс. mēš «овца, баран», др.-исл. meiss м. «плетеная корзина для переноски», норв. meis «корзина для переноски», др.-в.-нем. meisa «приспособление для ношения тяжестей на спине». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография