полунощничать

Русский

Данное написание не соответствует ныне действующей норме.
Нормативное написание: полуночничать.

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я полуно́щничаю полуно́щничал
полуно́щничала
Ты полуно́щничаешь полуно́щничал
полуно́щничала
полуно́щничай
Он
Она
Оно
полуно́щничает полуно́щничал
полуно́щничала
полуно́щничало
Мы полуно́щничаем полуно́щничали
Вы полуно́щничаете полуно́щничали полуно́щничайте
Они полуно́щничают полуно́щничали
Пр. действ. наст. полуно́щничающий
Пр. действ. прош. полуно́щничавший
Деепр. наст. полуно́щничая
Деепр. прош. полуно́щничав, полуно́щничавши
Будущее буду/будешь… полуно́щничать

по-лу-но́щ-ни-чать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a.

Корень: -пол-; интерфикс: -у-; корень: -нощ-; суффикс: -нича; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [pəɫʊˈnoɕːnʲɪt͡ɕɪtʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. устар., разг. то же, что полуночничать; до поздней ночи не ложиться спать, бодрствовать, занимаясь чем-либо  У меня завтра рано дела, а ты ведь любишь полунощничать. В. П. Желиховская, «Над пучиной», 1878-1896 гг. [НКРЯ]    А вы чего полунощничаете? Может  клад заговариваете? А. С. Грин, «Карантин», 1908 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. полуночничать, устар.: полуношничать

Антонимы

  1. спать

Гиперонимы

  1. бодрствовать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от прил. полунощный и сущ. полуночь, далее ил полу- + ночь, далее из праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ, укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) др.-греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts) «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография