попытка не пытка, а спрос не беда
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Произношение
- МФА: [pɐˈpɨtkə nʲɪ‿ˈpɨtkə | ɐ‿ˈspros nʲɪ‿bʲɪˈda]
Семантические свойства
Значение
- попытка сделать что-либо не является бедой — при неудаче не случится ничего страшного ◆ — Попытка не пытка, а спрос не беда: если ты высватаешь мне богатую купчиху, то я тебя, бабушка, озолочу. Ф. В. Булгарин, «Иван Иванович Выжигин», 1829 г.
Синонимы
- попытка не пытка, в лоб не ударят
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Перевод
| Список переводов | |
| |
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|