по-крестьянски

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

по-кре-стья́-нски

Наречие; неизменяемое.

Приставка: по-; корень: -крестьян-; суффиксы: -ск [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [pə‿krʲɪsʲˈtʲjanskʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. как свойственно крестьянам, на крестьянский манер  На пороге меня встретила девушка со свечой в руке, по-крестьянски одетая, но опрятно и даже изысканно. Т. Г. Шевченко, «Близнецы», 1855 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. по-деревенски

Антонимы

  1. по-городскому, по-дворянски

Гиперонимы

  1. манер

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от крестьянский (крестьянин), далее из др.-русск. крьстьѩнинъ «христианин; человек», ст.-слав. крьстиѩнинъ χριστιανός (Супр.), болг. кръстянин «христианин», сербохорв. кршħанин, словенск. krščȃn, чешск. křеst᾽аn «христианин», польск. chrześcijanin, в.-луж. křesćijan, н.-луж. kśesćijan Заимств. из лат. Christianus «христианин» (ср. поганый); Менее вероятно, судя по ударению, посредничество д.-в.-н. christjâni «христианский, христианин» или прямое заимствование из др.-греч. χριστιανός (которое якобы сблизилось с крьстъ). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Ср., однако: санскр. कृषक (kṛṣaka) «крестьянин, пахарь» от कृशति (kṛśati) «пахать», корень कृष् (kṛṣ).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография