привязанность

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. привя́занность привя́занности
Р. привя́занности привя́занностей
Д. привя́занности привя́занностям
В. привя́занность привя́занности
Тв. привя́занностью привя́занностями
Пр. привя́занности привя́занностях

при-вя́-зан-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: при-; корень: -вяз-; суффиксы: -нн-ость [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [prʲɪˈvʲazən(ː)əsʲtʲ] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. преданность и чувство близости по отношению к кому-либо, чему-либо, основанные на симпатии  Вместо того, чтоб руководствовать мое сердце в привязанностях, вы научили меня не чувствовать, а разбирать, рассматривать и остерегаться людей. И. А. Гончаров
  2. тот, к кому испытывают такое чувство  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. неприязнь, вражда

Гиперонимы

  1. отношение, чувство

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. привязать (привязаться), далее от вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать»

Перевод

Список переводов