припеть
| См. также Припеть. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | припою́ | припе́л припе́ла |
— |
| Ты | припоёшь | припе́л припе́ла |
припо́й |
| Он Она Оно |
припоёт | припе́л припе́ла припе́ло |
— |
| Мы | припоём | припе́ли | припоём припоёмте |
| Вы | припоёте | припе́ли | припо́йте |
| Они | припою́т | припе́ли | — |
| Пр. действ. прош. | припе́вший | ||
| Деепр. прош. | припе́в, припе́вши | ||
| Пр. страд. прош. | припе́тый | ||
припе́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12b. Соответствующий глагол несовершенного вида — припева́ть.
Приставка: при-; корень: -пе-; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [prʲɪˈpʲetʲ]
Семантические свойства
Значение
- диал. спеть ◆ [Извозчик:] Да уж все песни припели ожидамши. Л. Н. Толстой, «Власть тьмы», 1886 г.
- диал. исполнить песню в честь кого-либо (на гуляньях, вечеринках и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- диал. пением сблизить парня и девушку, которых прочат в супруги ◆ Целью таких песен было припеть парню девушку-невесту, имя которой в песне называлось. Е. В. Калмыкова, «Обряд колядования как текст», 2003 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от при- + петь, далее от праслав. *pěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пѣти, пою, ст.-слав. пѣти, поѭ (др.-греч. ᾄδειν, ψάλλειν), русск. петь, пою, укр. пі́яти, пі́ю, белор. пець, пе́ю, болг. поя́, пе́я, макед. пее, сербохорв. пjе̏вати, словенск. pẹ́ti, pójem, чешск. pět, zpívat, словацк. spievať, польск. рiаć, pieję, śpiewać, др.-польск. рiеć, роję, в.-луж. spěwać, н.-луж. spiwaś. Отсюда: певе́ц, пету́х, пе́сня. Дальнейшие сближения недостоверны. Предполагали связь с греч. παιάν, ион. παιήων, атт. παιών, -ῶνος «пеан, гимн в честь Аполлона, который начинается словами ἰη παιήων». О. Трубачёв комментирует: слав. pěti, роjǫ должно объясняться как первонач. каузатив от глаг. piti, русск. пить, ср. тождество форм пою́ «даю пить» и пою́ «издаю голосом музыкальные звуки». Переход значений «поить» > «петь, воспевать» восходит, т. обр., к языческому обряду жертвенного возлияния. Ср. родство др.-инд. juhóti «льёт» и hávatē «призывает». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |