приползти
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | приползу́ | припо́лз приползла́ |
— |
| Ты | приползёшь | припо́лз приползла́ |
приползи́ |
| Он Она Оно |
приползёт | припо́лз приползла́ приползло́ |
— |
| Мы | приползём | приползли́ | приползём приползёмте |
| Вы | приползёте | приползли́ | приползи́те |
| Они | приползу́т | приползли́ | — |
| Пр. действ. прош. | припо́лзший | ||
| Деепр. прош. | припо́лзши | ||
приползти́
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b.
Приставка: при-; корень: -полз-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [prʲɪpɐɫˈs⁽ʲ⁾tʲi]
Семантические свойства
Значение
- добраться куда-либо, приблизиться к кому-либо, чему-либо ползком ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из при- + ползти, далее от праслав. *pъlzti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. плѣзеть «ползёт», ст.-слав. плѣзати, плѣжѫ, плъзати (др.-греч. ἕρπειν; Супр.), русск. ползу, ползти, укр. повзти́, белор. поўзць, болг. пле́зя, пълзя́ «ползу», сербохорв. пу́зити, пу̏зати, пу̏же̑м, словенск. pólzati «ползать», рlе̑zаti «карабкаться», чешск. plznout, польск. реłzас́. Др. ступень вокализма: по́лоз. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |