притягивать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | притя́гиваю | притя́гивал притя́гивала |
— |
| Ты | притя́гиваешь | притя́гивал притя́гивала |
притя́гивай |
| Он Она Оно |
притя́гивает | притя́гивал притя́гивала притя́гивало |
— |
| Мы | притя́гиваем | притя́гивали | — |
| Вы | притя́гиваете | притя́гивали | притя́гивайте |
| Они | притя́гивают | притя́гивали | — |
| Пр. действ. наст. | притя́гивающий | ||
| Пр. действ. прош. | притя́гивавший | ||
| Деепр. наст. | притя́гивая | ||
| Деепр. прош. | притя́гивав, притя́гивавши | ||
| Пр. страд. наст. | притя́гиваемый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… притя́гивать | ||
при-тя́-ги-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — притянуть.
Приставка: при-; корень: -тяг-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [prʲɪˈtʲæɡʲɪvətʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- тащить, тянуть, приближая к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- приближать к себе, удерживать вблизи себя силой тяготения, магнитом и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. манить, привлекать чем-либо, вызывать в ком-либо интерес, симпатию к себе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из при- + -тягивать (тянуть) от тягать, далее от праслав. *tęgnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тягати, тяго ср. р. (род. п. тяжесе) «ремень», русск.-церк.-слав. растѧшти, растѧгѫ «distrahere», укр. тяг, тяга́ти, -ся, тягти́, тягну́, белор. цяга́ць, цягну́ць, болг. те́гна «я тяготею, вешу», сербохорв. те̑г «тяжесть, тяга», нате́гнути, на̀те̑гне̑м «натягивать», словенск. tȇg (род. п. tеgа̑) «тяга», tẹ́gnitisе «растягиваться», чешск. tahati, táhnouti «тянуть, тащить», словацк. tiаhnuť — то же, польск. ciągnąć, в.-луж. ćahać, ćahnyć, н.-луж. sěgaś, sěgnuś. Праслав. tęg-, *tęgnǫti родственно авест. θаnǰауеiti «тянет (повозку)», «натягивает лук», θanvan-, θanvar- ср. р. «лук», осет. ťуnjуn «вытягивать», др.-исл. þísl ж. «дышло», др.-в.-нем. dîhsala — то же, лат. tēmō (род. п. -ōnis) «дышло» (*teŋksmō. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. τείνω (*teni̯ō) «натягиваю», др.-инд. tanṓti «тянет, натягивает», лат. tendō «натягиваю». В рус. языке XI–XVII вв. изв. тѧгнꙋти и тѧнꙋти, тянуть вдругъ отмечено в словаре 1731 г., тянуть – с 1771 г.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| тащить, тянуть, приближая к чему-либо | |
| |
| приближать к себе, удерживать вблизи себя силой тяготения, магнитом и т. п. | |
| манить, привлекать чем-либо, вызывать в ком-либо интерес, симпатию к себе | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|