причудница

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. причу́дница причу́дницы
Р. причу́дницы причу́дниц
Д. причу́днице причу́дницам
В. причу́дницу причу́дниц
Тв. причу́дницей
причу́дницею
причу́дницами
Пр. причу́днице причу́дницах

при-чу́д-ни-ца

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: при-; корень: -чуд-; суффикс: -ниц; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [prʲɪˈt͡ɕʉdʲnʲɪt͡sə]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. женск. к причудник  Ну, утешься, причудница, успокойся, моя милая: новая весна приносит новые цветы, и коли вы в самом деле так друг друга любите, мы вас обстрижем под одну ворсу. А. А. Бестужев-Марлинский, «Лейтенант Белозор», 1830 г. [НКРЯ]  Анна Ильинична считалась богачкой и большой причудницей. З. Н. Гиппиус, «Мисс Май», 1896 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. чудачка

Антонимы

  1.  ?

Гиперонимы

  1. девица, женщина

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от сущ. причуда, далее от при- + чудо, далее из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Сюда же чу́ю, чуять, чуть, куде́сник (см.). Позднецерк.-слав. штоудо «чудо», польск. сud — то же — испытали влияние начала слова чужо́й и близких (см.), и это церк.-слав. слово нельзя сравнивать с греч. στύ̄ω «поднимаю», нем. staunen «изумлять(ся)». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография