прожитый

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.прожи́тыйпрожи́тоепрожи́таяпрожи́тые
Р.прожи́тогопрожи́тогопрожи́тойпрожи́тых
Д.прожи́томупрожи́томупрожи́тойпрожи́тым
В.    одуш.прожи́тогопрожи́тоепрожи́туюпрожи́тых
неод. прожи́тый прожи́тые
Т.прожи́тымпрожи́тымпрожи́той прожи́тоюпрожи́тыми
П.прожи́томпрожи́томпрожи́тойпрожи́тых
Кратк. формапрожи́тпрожи́топрожита́прожи́ты

прожи́тый

Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка  1a/c.

Приставка: про-; корень: -жи-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [prɐˈʐɨtɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. страд. прич. прош. вр. от прожить  Люди забывали, что в октябре 1941 года каждый прожитый в Москве день казался пыткой. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», Часть 3, 1960 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от прожить, далее из праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живёт», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живёт», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография