проливень

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. про́ливень про́ливни
Р. про́ливня про́ливней
Д. про́ливню про́ливням
В. про́ливень про́ливни
Тв. про́ливнем про́ливнями
Пр. про́ливне про́ливнях

про́ливень

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: про-; корень: -лив-; суффикс: -ень [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈprolʲɪvʲɪnʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. прост. проливной дождь, ливень  Будто летят в дожде бело-синие птицы по лугу. Уж не ливень, а проливень ― леса совсем не видно. Блещет, гремит и льет. И. С. Шмелёв, «Богомолье», 1931 г.

Синонимы

  1. ливень, сильный дождь

Антонимы

Гиперонимы

  1. дождь

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ливень, далее от лить, далее от праслав. *lějǫ, *liti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лити, лиѬ (греч. χεῖν), а также лѣѬ, лиІАти, русск. лить, укр. лити, ллю, белор. ліць, болг. ле́я, сербохорв. ли̏ти, ли̏jе̑м, словенск. líti, líjem, чешск. lít, leji, словацк. liаť, lejem, др.-польск. lić, leję, польск. lać, leję, в.-луж. leć, liju, н.-луж. laś; восходит к праиндоевр. *leyǝ- «лить». Родственно лит. líeju, líeti «лить», lỹja, lýti «идти (о дожде)», lytùs «дождь», латышск. lît, lîstu «изливаться, струиться», liêt, leju, lêju «лить», др.-прусск. pralieiton «пролитое», islīuns «вылитый», греч. ἄλεισον «кубок, сосуд для вина», готск. leiþu, вин. ед. σίκερα «фруктовое вино», кимрск. lliant «течение, море», алб. lisë, lуsё «ручей», также греч. λείβω «капаю, лью», лат. lībō, -ārе «выливать, приносить жертву, совершать возлияния». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография