простужать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | простужа́ю | простужа́л простужа́ла |
— |
| Ты | простужа́ешь | простужа́л простужа́ла |
простужа́й |
| Он Она Оно |
простужа́ет | простужа́л простужа́ла простужа́ло |
— |
| Мы | простужа́ем | простужа́ли | — |
| Вы | простужа́ете | простужа́ли | простужа́йте |
| Они | простужа́ют | простужа́ли | — |
| Пр. действ. наст. | простужа́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | простужа́вший | ||
| Деепр. наст. | простужа́я | ||
| Деепр. прош. | простужа́в, простужа́вши | ||
| Пр. страд. наст. | простужа́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… простужа́ть | ||
про-сту-жа́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — простудить.
Приставка: про-; корень: -стуж-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [prəstʊˈʐatʲ]
Семантические свойства
Значение
- подвергая охлаждению, вызывать заболевание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из про- + -стужать, далее от праслав. *stud-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. студъ, студь ж. «холод», ст.-слав. стѹдъ (αἰσχύνη; Остром., Супр.), русск. студа, стужа, студи́ть, стужу́, укр. студи́ти, белор. студзíць, болг. студ «холод», сербохорв. студ — то же, сту́дити, сту́дjети «быть холодным», словенск. stȗd «отвращение», stúditi, -im «относиться с отвращением», чешск., словацк. stud «стыд», чешск. studit «остужать», словацк. studiť, польск. ostuda «простуда», studzić, в.-луж. studźić, н.-луж. stuźiś «студить». Что касается знач. «стыд, отвращение», ср. выше моро́з, ме́рзкий. Сравнивают с др.-инд. tudáti, tundatē «толкает, жалит, колет», tōdás м. «тот, кто жалит», tōdas м. «укол», лат. tundō, tutudī, tū(n)sum, tundere «бить, колотить, ударять», греч. Τυδεύς, Τυνδάρεως, готск. stautan «толкать», алб. shtynj (*studni̯ō) «толкаю». С др. стороны, считают исходным индоевр. *stou-, *stū- и сближают *stud- со сты́гнуть и родственными, принимая различные расширения к. Ср. греч. στύ̄ω «делаю жестким» и стыть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |