развязываться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | развя́зываюсь | развя́зывался развя́зывалась |
— |
| Ты | развя́зываешься | развя́зывался развя́зывалась |
развя́зывайся |
| Он Она Оно |
развя́зывается | развя́зывался развя́зывалась развя́зывалось |
— |
| Мы | развя́зываемся | развя́зывались | — |
| Вы | развя́зываетесь | развя́зывались | развя́зывайтесь |
| Они | развя́зываются | развя́зывались | — |
| Пр. действ. наст. | развя́зывающийся | ||
| Пр. действ. прош. | развя́зывавшийся | ||
| Деепр. наст. | развя́зываясь | ||
| Деепр. прош. | развя́зывавшись | ||
| Будущее | буду/будешь… развя́зываться | ||
развя́зываться
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — развязаться.
Приставка: раз-; корень: -вяз-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rɐˈzvʲazɨvət͡sə]
Семантические свойства
Значение
- распускаться, разъединяться (о концах чего-либо связанного) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- освобождаться от какой-либо зависимости, от того, что стесняет свободу, сковывает ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к развязывать (в знач. распускать, разъединять что-либо связанное) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. страд. к развязывать (в знач. обеспечивать свободное развитие, начало чего-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано добавлением -ся к гл. развязывать, далее из раз- + -вязывать (вязать), далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |