разгром

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. разгро́м разгро́мы
Р. разгро́ма разгро́мов
Д. разгро́му разгро́мам
В. разгро́м разгро́мы
Тв. разгро́мом разгро́мами
Пр. разгро́ме разгро́мах

раз-гро́м

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: раз-; корень: -гром- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [rɐzˈɡrom] 
    (файл)
    мн. ч. [rɐzˈɡromɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. действие по значению гл. разгромить  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. результат такого действия; разрушения, развалины  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. сокрушительное поражение в битве, войне, состязании и т. п.  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен., разг. сильный беспорядок, хаос  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. разгромить, из раз- + громить, далее из сущ. гром, далее из праслав. *gromъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. громъ (βροντή; Супр., Клоц.), русск. гром, укр. грiм (род. п. гро́му), болг. гром, сербохорв. гро̑м (род. п. гро̏ма, словенск. grôm, чешск. hrom, польск. grom, в.-луж. hrom. Связано чередованием гласных с греме́ть; родственно др.-прусск. grumins «гром», лит. gruménti «греметь», греч. χρόμος «шум, треск, ржание», χρόμαδος «скрежет, шум», авест. granta- «рассвирепевший», нов.-перс. ɣaram «ярость», др.-в.-нем. gram «раздосадованный, взбешённый», нов.-в.-нем. gram «сердитый»; напротив, греч. βρόμος, βροντή, βρέμω связано с польск. brzmieć. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография