размещать
| См. также размешать. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | размеща́ю | размеща́л размеща́ла |
— |
| Ты | размеща́ешь | размеща́л размеща́ла |
размеща́й |
| Он Она Оно |
размеща́ет | размеща́л размеща́ла размеща́ло |
— |
| Мы | размеща́ем | размеща́ли | — |
| Вы | размеща́ете | размеща́ли | размеща́йте |
| Они | размеща́ют | размеща́ли | — |
| Пр. действ. наст. | размеща́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | размеща́вший | ||
| Деепр. наст. | размеща́я | ||
| Деепр. прош. | размеща́в, размеща́вши | ||
| Пр. страд. наст. | размеща́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… размеща́ть | ||
раз-ме-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разместить.
Приставка: раз-; корень: -мещ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rəzmʲɪˈɕːætʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- расставлять или раскладывать по местам, в определённом порядке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- находить, предоставлять каждому из нескольких или многих помещение для жилья, ночлега и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- распределять между многими (заказы, также капитал, бумаги) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из раз- + -местить, далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать; находиться; кормиться», лит. maĩstas «питание», лит. maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. «местопребывание; жилище; дом», авест. mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| расставлять или раскладывать по местам | |
| находить, предоставлять каждому из нескольких или многих помещение | |
| распределять между многими | |