размыть

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я размо́ю размы́л
размы́ла
Ты размо́ешь размы́л
размы́ла
размо́й
Он
Она
Оно
размо́ет размы́л
размы́ла
размы́ло
Мы размо́ем размы́ли размо́ем
размо́емте
Вы размо́ете размы́ли размо́йте
Они размо́ют размы́ли
Пр. действ. прош. размы́вший
Деепр. прош. размы́в, размы́вши
Пр. страд. прош. размы́тый

раз-мы́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  12a. Соответствующий глагол несовершенного вида  размыва́ть.

Приставка: раз-; корень: -мы-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [rɐˈzmɨtʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. разрушить потоком воды  Вода размыла насыпь и бурно клокотала в проране. В. Н. Урусов, «„Изменение микроклимата земли Мурашкинской“, воспоминания старожила» (2015) // «Знамя», газета Большемурашкинского района Нижегородской области.  23 января.  2015 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Образовано из раз- + мыть, далее от праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram  то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография