разобрать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | разберу́ | разобра́л разобрала́ |
— |
| Ты | разберёшь | разобра́л разобрала́ |
разбери́ |
| Он Она Оно |
разберёт | разобра́л разобрала́ разобрало́ |
— |
| Мы | разберём | разобра́ли | разберём разберёмте |
| Вы | разберёте | разобра́ли | разбери́те |
| Они | разберу́т | разобра́ли | — |
| Пр. действ. прош. | разобра́вший | ||
| Деепр. прош. | разобра́в, разобра́вши | ||
| Пр. страд. прош. | разо́бранный | ||
ра-зо-бра́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°*b/c^. Соответствующий глагол несовершенного вида — разбирать.
Приставка: разо-; корень: -бр-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rəzɐˈbratʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- разделить, разъять что-либо, отъединяя части друг от друга ◆ Он собственноручно разобрал дом по брёвнышку, по досточке, по гвоздику, выбрасывая гнилое и непригодное и сортируя всё мало-мальски стоящее. А. И. Слаповский, «Не сбылась моя мечта», 1999 г. [НКРЯ]
- взять всё (всех) по частям, по одному ◆ К тому времени трупы разобрали местные, опознавшие в мёртвых братьев, сыновей, мужей, отцов. Ольга Алленова, «Не хоронить же их», 2000 г. // «Коммерсантъ-Власть» [НКРЯ]
- разг. раскупить ◆ Но к тому времени большая часть шедевров была уже разобрана французскими, американскими и русскими .. коллекционерами. Ольга Кабанова, Николай Молок, «От Пуссена до Шагала. Пушкинский музей открыл сразу две выставки французского искусства», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]
- привести в порядок, рассортировав, отделив одно от другого ◆ Преподавательница Валентина Рождественская велела нам разобрать эти карточки по деревням и разложить на соответствующие стопки. Запись LiveJournal, 2004 г. [НКРЯ]
- о постели — приготовить для сна ◆ Ближе к ночи разобрала постель в комнате Андрея Николаевича, разделась и легла, раскрыв журнал с кроссвордом. А. А. Азольский, «Лопушок», 1998 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]
- перен. вникая в подробности, рассмотреть, обсудить, понять, изучить ◆ Пилат сказал, что он разобрал дело Иешуа Га-Ноцри и утвердил смертный приговор. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929-1940 гг. [НКРЯ]
- подвергнуть анализу, критической оценке ◆ То ли сама власть рождала исключительно для себя пролетарских неучей, то ли сами неучи сварганили механизм, называемый обществом, только для собственного пользования — сейчас уже не разберёшь, запутаешься в клубке причин и следствий. А. А. Азольский, «Облдрамтеатр», 1997 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]
- различить, распознать органами чувств ◆ Ракушки шептали чего-то, перебивая друг друга глухими взволнованными голосами, но слонёнок никак не мог разобрать, о чем речь. Александр Дорофеев, «Эле-Фантик», 2003 г. // «Мурзилка» [НКРЯ]
- суметь прочесть что-либо неразборчиво или сложно написанное ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- также безличн. о сильном чувстве, желании и т. п. — охватить, завладеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- безличн. оказать сильное действие, опьянить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано из раз- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| разделить, разъять | |
| взять по частям | |
| раскупить | |
| привести в порядок, рассортировав | |
| вникая в подробности, рассмотреть, обсудить | |
| подвергнуть анализу, критической оценке | |
| различить, распознать органами чувств | |
| суметь прочесть | |
| охватить, завладеть, обуять | |
| опьянить, развезти | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|